劍南春廣告植入《超凡蜘蛛俠2》
——華爾街日?qǐng)?bào)中文版撰文《中國(guó)品牌打入好萊塢》
在國(guó)內(nèi)提倡反腐倡廉之際,中國(guó)的一個(gè)高端白酒品牌利用好萊塢的平臺(tái)來(lái)促進(jìn)自己的銷(xiāo)量。
劍南春(Jiannanchun)以濃醇酒精度和獨(dú)特口感聞名,日前出現(xiàn)在索尼公司最新發(fā)行的《超凡蜘蛛俠》(Amazing Spider-Man)續(xù)集中,該影片目前已在中美兩國(guó)影院上映。
在影片的一個(gè)場(chǎng)景中,當(dāng)蜘蛛俠將人們從罪犯手中救出,劍南春獨(dú)特的紅色瓶子和中文商標(biāo)出現(xiàn)在紐約時(shí)代廣場(chǎng)(Times Square)的一個(gè)大型廣告牌上,非常醒目。劍南春支付的贊助費(fèi)目前不得而知,但業(yè)內(nèi)人士對(duì)《中國(guó)實(shí)時(shí)報(bào)》(China Real Time)表示,他們估計(jì)價(jià)格或超過(guò)人民幣1億元(合1,600萬(wàn)美元)。
負(fù)責(zé)在中國(guó)地區(qū)電影植入式廣告的索尼影視(Sony Pictures)沒(méi)有回復(fù)記者的置評(píng)請(qǐng)求。劍南春集團(tuán)也未予置評(píng)。
這并不是第一個(gè)出現(xiàn)在好萊塢大片中并為世人所矚目的中國(guó)品牌。2009年,中國(guó)服裝零售品牌——美特斯邦威(Meters/bonwe)也曾出現(xiàn)在派拉蒙影業(yè)(Paramount)出品的《變形金剛:墮落者的復(fù)仇》(Transformers: Revenge of the Fallen)中。同樣,在這部電影的續(xù)集中,一個(gè)演員拿著一瓶伊利(Yili)牛奶。伊利是中國(guó)的知名乳制品品牌。
促成上述兩個(gè)產(chǎn)品植入廣告的影工場(chǎng)娛樂(lè)營(yíng)銷(xiāo)(Filmworks China, 簡(jiǎn)稱(chēng):影工場(chǎng))的總經(jīng)理劉思汝(Sirena Liu)稱(chēng),在好萊塢電影中植入廣告正在成為廣受中國(guó)公司歡迎的一種營(yíng)銷(xiāo)方式。
劉思汝稱(chēng),在好萊塢電影中出現(xiàn)可以提高品牌在當(dāng)?shù)赜^(guān)眾中的知名度,讓本土品牌看上去更高端、更出色。
她說(shuō),這些植入廣告的價(jià)格也很誘人,好萊塢電影中一個(gè)簡(jiǎn)單的產(chǎn)品植入廣告的價(jià)格與國(guó)內(nèi)大型電影的產(chǎn)品植入廣告價(jià)格差不多,通常在幾百萬(wàn)甚至上千萬(wàn)人民幣。
伊利在好萊塢電影中的植入廣告的確為該公司帶來(lái)了好處。該公司網(wǎng)站稱(chēng),在電影中亮相的產(chǎn)品銷(xiāo)量同比增長(zhǎng)了40%,主要?dú)w功于這次植入廣告。
鑒于中國(guó)這個(gè)全球第二大電影市場(chǎng)的需求強(qiáng)勁,業(yè)內(nèi)人士預(yù)計(jì),未來(lái)將出現(xiàn)更多此類(lèi)植入廣告。
北京瑞格傳播集團(tuán)(Reach Glory Communications)總裁李潁(Annie Li)說(shuō),美國(guó)制片商試圖在中國(guó)吸引本地市場(chǎng)的注意力,與過(guò)去相比,現(xiàn)在美國(guó)片方更愿意傾聽(tīng)中國(guó)公司的意見(jiàn)。
瑞格傳播為企業(yè)客戶(hù)提供營(yíng)銷(xiāo)服務(wù),幫助把中國(guó)品牌植入到好萊塢電影中。李潁說(shuō),中國(guó)公司很希望讓自己的品牌出現(xiàn)在好萊塢大片中。瑞格傳播最近負(fù)責(zé)快餐連鎖品牌周黑鴨的娛樂(lè)營(yíng)銷(xiāo),把周黑鴨品牌植入到即將上映的大片《變形金剛4》(Transformers)中。她說(shuō),希望推廣周黑鴨品牌,把它打造成中國(guó)版的肯德基或麥當(dāng)勞。
李潁稱(chēng),周黑鴨一直想走高端產(chǎn)品路線(xiàn)。
雖然劍南春高昂的廣告支出是否能取得回報(bào)還很難說(shuō),但如此大手筆的廣告似乎已經(jīng)吸引了一些眼球。
一名微博用戶(hù)寫(xiě)道,看完《蜘蛛俠2》,印象最深的就是時(shí)代廣場(chǎng)上劍南春的廣告和蜘蛛俠那套與皮膚貼合度極好的連身衣。
不過(guò)中國(guó)各種各樣的食品安全問(wèn)題可能會(huì)阻礙某些中資品牌與好萊塢大片的后續(xù)合作。劉思汝說(shuō),最近幾年中國(guó)多次曝出問(wèn)題奶粉丑聞,美國(guó)一家知名電影制作室告訴她,不會(huì)再與中國(guó)的乳制品或嬰兒用品合作。